Ulysses

Bitirildi
Yazar: 
James Joyce
insan sesi mp3
Türkçe
45 Ayrım
33:46:59
1,81 GB
Eser Türü: 
Kitap
Kitap Alt Türü: 
Roman/Öykü
Seslendiren: 
Metin Coşkun
Alındığı Kurum: 
Altınokta Körler Derneği Kütüphanesi
Konusu: 
'Joyce 'Ulysses'i yazarken, ilk olmasa bile, yeni bir yazınsal biçem kullanmak istemiştir. Dublin'de,1904 yılında yaşayan ortanın altındaki sınıftan kişileri almış, haziran ayının başlangıcındaki bir gün boyunca, sadece neler yapmış oyduklarını değil, neler düşünmüş olduklarını da anlatmıştır. 'Bana öyle geliyor ki, Joyce, şaşırtıcı bir başarıyla, sürekli olarak değişen kaleidoskopik bilinç ekranında, hem sıradan malzemeyi, hem de pek derinlerdeki (bilinçaltı) malzemeyi yansıtabilmiştir.' Bu satırlar bir eleştiri yazısından değil: Yargıç John M. Woolsey'in,8 Aralık 1933 günü, ABD hükümetinin 'müstehcen'lik gerekçesiyle toplatma kararı aldığı 'Ulysses' için verdiği aklama kararından. 'Ulysses' bir yolculuk. (...) Hepimizin yaşam serüvenini simgeleyen bir Tinsel-Tensel Yolculuk'tur bu. 'Ulysses'i çevirmek de bir yolculuktur-hiç bitmeyecek. O tanımsız labirentte acımasız devlerle kapıştım, fettan denizkızlarıyla oynaştım, Dublin insanlarıyla ne oyunlar oynadım, sokaklaryla yoldaş oldum, Joyce'un ulusesini dinledim de dinledim, bir Mr. Bloom olup çıktım.' Bu satırlar da 'Ulyssessce'yi 'Türkçe'ye çeviren Nevzat Erkmen'den. Kırk yıldır süren bu yolculuk, bitti nihayet. Gerçek bir 'klasik' (: herkesin bildiği, kimsenin okumadığı) nihayet Türkçede: 'şimdi ve burada': işi gücü bırakıp okuyacaklar için!
Sisteme Giriş Tarihi: 
Salı, 9 Mayıs, 2006